当前位置主页 > 昆明资讯 >
热门搜索:

双语播报太给力 奏响战疫最强音

昆明在线     发布时间:2020-02-18   
为全面加强新型冠状病毒感染的肺炎疫情防控工作,打通疫情防控知识宣传“最后一公里”,确保家喻户晓、人尽皆知,功山镇集中力量,通力合作,充分发挥各村党总支战斗堡垒作用和党员先锋模范作用,动员广大党员广泛开展疫情防控宣传工作,全力保障人民群众的身体健康和生命安全。

“喂喂喂,大家听好了,我挨你们讲:这两天的疫情有点凶,这个疫情叫做新型冠状病毒感染引起的肺炎,这段时间,大家冒乱串门了,就好好呢稳(呆)的屋头(家里)了,出克回来么好好呢洗洗手,不要太懒,屋头(家里)还要注意通风......”这是从功山镇朵马嘎村党总支的大喇叭里不断传出的新冠肺炎防护知识彝语汉译的音频内容。



功山镇朵马嘎村共有农户548户,其中彝族369户,是功山镇彝族相对较为集中的地方,这里的老百姓大多听不懂汉语,为让彝族同胞掌握疫情防控知识,真正让他们参与到这场疫情防控阻击战中,该村党总支组织党员将疫情防控宣传知识翻译成易懂易记的彝语音频,通过大喇叭滚动播报。在这里,每天早晨9时到下午19时,朵马嘎村的党员群众每隔两个小时就能听到滚动播报的疫情防控知识彝语和汉语的双语播报。

在朵马嘎村,党员志愿服务队每天分组进入各村、组,分别用彝族语言和汉族语言为彝族同胞进行疫情防控知识宣传和讲解。



在功山镇的16个行政村中,少数民族聚居地还有白龙村党总支打磨箐党支部、纲纪村党总支偏路党支部所在地,且全部是苗族。疫情发生以来,为最大限度做好防疫宣传,功山镇党委充分发挥基层党组织战斗堡垒作用和党员干部先锋模范作用,组织当地党员用苗族语言和汉语为本村老百姓讲解疫情防控知识和注意事项,切实让少数民族同胞真正掌握防疫知识,有效填补了疫情宣传的空白。